O filme americano “The Switch” foi lançado em 2010, com uma boa história e ótima interpretação de Jennifer Aniston e Jason Bateman, entre outras estrelas do cinema.
Assista à cena, divirta-se, e deixe seu inglês ainda melhor!
Wally: Pardon me please, miss.
Kassie: You look great.
Wally: Look at you!
Kassie: Who took over dressing you?
Wally: Nobody. What are you talking about?
Kassie: I like it.
Wally: How is Sebastian? Where is he?
Kassie: He’s over there but, listen, if he is a little strange, it’s just he’s having some adjustment issues to the move, so… But he’s watching the fish.
Wally: I think he’s going to be just fine.
Guest: Matthew, come on, it’s time to go.
Sebastian: I think I have Cyclothymic Disorder. I looked right at the shark, and felt nothing.
Kassie: Honey, I don’t what that is, but I’m sure you don”t have it. Sweetie, this is uncle Wally. Say hi.
Wally: Hi, Sebastian.
Sebastian: Cyclothymic Disorder: emotional ups and downs, hyperactivity, loss of interest and/or pleasure, lack of sexual drive.
Kassie: Okay. Was I not clear about WebMD? Sebastian, now, look. Wally has a gift for you. Let’s see what he got you!
Wally: Yes, I do. Take a look at this.
Kassie: So sweet, Wally. Very sweet. Oh, wow!
Sebastian: Where is the picture?
Wally: What picture?
Sebastian: The one that comes with the frame. It’s the most important part.
encarregar-se – take over
problemas de adaptação – adjustment issues
Eu não senti nada. – I felt nothing.
querido – sweetie
hiperatividade – hyperactivity
presente – gift
Dê uma olhada nisso. – Take a look at this.
porta-retrato – picture frame