Family

Hoje é o dia da família, gente!

Esse grupo de pessoas que gera polêmica: enquanto alguns dizem que só é bom no porta-retrato, outros dizem que não passam um domingo sem almoçar na companhia da família!

O Meuinglês vai te ensinar hoje diversas palavras em inglês relacionadas à família:

Grandparents: avós                                                                         
Grandfather: avô
Grandmother: avó
Grandson: neto
Granddaughter: neta

Parents: pais
Father: pai
Mother: mãe
Son: filho
Daughter: filha
Brother: irmão
Sister: irmã

Uncle: tio
Aunt: tia
Cousin: primo e prima
Nephew: sobrinho
Niece: sobrinha

Godfather: padrinho
Godmother: madrinha

Stepfather: padrasto
Stepmother: madrasta

Dicas para quem quer fazer intercâmbio no exterior

Intercâmbio: O estudante vai para outro país para estudar o idioma local ou fazer outros cursos por um período mínimo de três  meses,  retornando a seu país de origem em seguida.

Mas para os desavisados: você ganha muito mais em um intercâmbio do que um certificado de conclusão, ou fluência no idioma (o que em si, já é uma grande conquista); você também ganha experiência de vida.

Se você está pensando em embarcar nessa aventura, dê uma olhada nas dicas abaixo:


FIQUE PREPARADO PARA AS DIFERENÇAS

Hábitos, costumes e comidas serão, para onde quer que você vá, diferentes do que você está habituado. Procure observar e aprender com essas diferenças. Há um mundo delas lá fora. São elas que nos fazem rever nossos conceitos e crescer.

DEIXE A LÍNGUA MATERNA DE LADO.

Exponha-se ao máximo ao inglês (se este for o seu destino). Ouça, ouça… Ouça. Assim, apesar da frustração do início, você vai acostumar os seus ouvidos com a língua e a aprenderá muito mais rápido.

SEJA PRUDENTE COM OS SEUS GASTOS

Planeje-se. Muitas cidades oferecem ótimos preços e produtos atraentes, então cuidado para não gastar além da conta e passar necessidade no mês seguinte. Passar por isso “em casa”, tudo bem, mas em um outro país, com novas pessoas e diferentes formas de pensar, não é nada bom.

TENHA EM MENTE QUE VOCÊ TERÁ UMA NOVA FAMÍLIA.

Se for ficar em casa de família, veja se você realmente se sente confortável com eles. Não ignore seus instintos. Se não gostar do lugar onde está, não hesite em contactar sua agência. Eles com certeza saberão como proceder nesse caso.

PARA QUE A VIAGEM SEJA UM SUCESSO, TENHA FOCO.

Centre-se no seu objetvo.  Brinque, saia, faça amigos e divirta-se, claro, mas sem perder de vista o motivo  que levou você a fazer o intercâmbio, e aproveite ao máximo cada hora que tiver lá fora.

Pronto? Então arrume as malas e boa viagem!

Agora, que tal nos contar o que acha sobre  intercâmbio; se você fez, faria ou não, e por quê?

Saiba o que falar quando fizer uma apresentação em inglês

“Useful expressions when giving a presentation”

Quando você tem que fazer aquela apresentação para o público bate sempre  aquele nervosismo não é? Imagina se a apresentação é em inglês. O que falar?

Pois é, essa tensão é normal e todos nós sentimos. Por isso, o Meuinglês vai te dar umas dicas para arrebentar na hora de se apresentar. Seguem aqui algumas expressões que podem te ajudar em diversos momentos da sua apresentação. Let’s see:

Introduzindo um assunto:

I’d like to start by…    Eu gostaria de começar por …

let’s begin by…              Vamos começar por …

Terminando um assunto:

Well, I’ve told you about…             Bem, eu te disse sobre …

That’s all I have to say about…   Isso é tudo o que tenho a dizer sobre …

Começando outro assunto:

Now, we’ll move on to…     Agora, vamos passar para …

Let me turn now to…           Deixe-me voltar agora para …

Resumindo e concluindo:

In conclusion…                     Em conclusão …

Let’s summarise briefly what we’ve looked at…  Vamos resumir brevemente o que nós olhamos …

Dicas do Josh: Actually X Currently/Nowadays

Cuidado com as falsas semelhanças entre o Inglês e o Português

Muitas vezes deduzimos o significado de uma palavra em inglês por sua semelhança com o português:

INVENTION – INVENÇÃO
CAR – CARRO
PLASTIC – PLÁSTICO

Porém, cuidado para você não se enganar. Uma confusão muito comum entre brasileiros acontece com a palavra ACTUALLY, que muitos pensam que quer dizer ATUALMENTE, mas não é bem assim.

ACTUALLY
Actually
, she is a very competent physician. (Na verdade, ela é uma médica muito competente.)
The situation is actually not as bad as it seems. (A situação é na verdade não tão ruim quanto parece.)

CURRENTLY / NOWADAYS
Nowadays
it’s very hard to find someone you can really trust. (Hoje em dia é muito difícil achar alguém em quem você pode realmente confiar.)
Nowadays robots are commonly used in the car industry. (Hoje em dia robôs são comumente usados na indústria automobilística.)
Currently they live in California. (Atualmente eles moram na Califórnia.)