Faça seu cadastro
e comece a usar.

Aprenda mais

Tradução Time! Sexta Musical está aqui: The Scientist – Coldplay

Coldplay

Hoje nós temos a tradução de uma música linda para dar início ao fim de semana!

A equipe do Meuinglês escolheu  a tradução da música do Coldplay- The Scientist!

Para quem não sabe, o vocalista Chris Martin escreveu “The Scientist” depois de ouvir “All Things Must Pass” de George Harrison.Em uma entrevista para a Rolling Stone, Martin revelou que ao trabalhar no segundo álbum da banda, A Rush of Blood to the Head, ele sabia que o álbum estava faltando alguma coisa.Uma noite, durante uma estadia em Liverpool,Martin encontrou um velho piano que estava fora de sintonia. Ele queria trabalhar na canção de Harrison, “Isn’t It a Pity”, mas ele não conseguia tocá-la. Quando Martin conseguiu tocar, ele pediu para o gravador ser ligado.Ele concluiu dizendo que se deparou com essa seqüência de acordes e percebeu que a nota ficou “adorável”.Martin gravou os vocais e o piano em um estúdio em Liverpool.

A música “The Scientist” é o segundo single  do Coldplay  e está presente em seu segundo álbum de estúdio. A canção foi escrita por todos os membros da banda para o álbum. Ela é construído em torno de uma baladade piano, com sua letra contando a história sobre o desejo de um homem por seu amor e um pedido de desculpas. A canção foi lançada no Reino Unido como o segundo single de A Rush of Blood to the Head e alcançou a posição de número 10. Foi lançado nos EUA como o terceiro single e chegou a posição de número 18 na Alternative Songs.

Ahh! Curiosidades: Em 2003, “The Scientist” ganhou três MTV Music Awards nas categorias Melhor Vídeo Grupal, Melhor Direção e Vídeo Inovador.

Outra coisa é que quando perguntado sobre o desenvolvimento da canção, durante uma entrevista sobre cada faixa, Martin disse: “Fala apenas sobre garotas”.

‘Bora checar o vídeo e aprender  inglês com a tradução de The Scientist do Coldplay?


 

The Scientist O Cientista
Come up to meet you, tell you I’m sorry
You don’t know how lovely you are
I had to find you, tell you I need you
Tell you I set you apart
Tell me your secrets and ask me your questions
Oh, let’s go back to the start
Running in circles, coming up tails
Heads on a silence apart
Nobody said it was easy
It’s such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be this hard
Oh, take me back to the start
I was just guessing at numbers and figures
Pulling the puzzles apart
Questions of science, science and progress
Do not speak as loud as my heart
But tell me you love me, come back and haunt me
Oh and I rush to the start
Running in circles, chasing our tails
Coming back as we are
Nobody said it was easy
Oh, it’s such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be so hard
I’m going back to the start
Oh ooh, ooh ooh ooh ooh
Ah ooh, ooh ooh ooh ooh
Oh ooh, ooh ooh ooh ooh
Oh ooh, ooh ooh ooh ooh
Vim pra lhe encontrar, dizer que sinto muito
Você não sabe o quão amável você é
Tenho que lhe achar, dizer que preciso de você
E te dizer que eu escolhi você
Conte-me seus segredos, faça-me suas perguntas
Oh, vamos voltar pro começo
Correndo em círculos, perseguindo a cauda
Cabeças num silêncio à parte
Ninguém disse que seria fácil
É uma pena nós nos separarmos
Ninguém disse que seria fácil
Ninguém jamais disse que seria tão difícil assim
Oh, me leve de volta ao começo
Eu só estava pensando em números e figuras
Rejeitando seus quebra-cabeças
Questões da ciência, ciência e progresso
Não falam tão alto quanto meu coração
Diga-me que me ama, volte e me assombre
Oh, quando eu corro pro começo
Correndo em círculos, perseguindo a cauda
Voltando a ser como éramos
Ninguém disse que era fácil
É uma pena nós nos separarmos
Ninguém disse que era fácil
Ninguém jamais disse que seria tão difícil assim
Eu estou indo de volta para o começo
Oh ooh, ooh ooh ooh ooh
Ah ooh, ooh ooh ooh ooh
Oh ooh, ooh ooh ooh ooh
Oh ooh, ooh ooh ooh ooh
Juliana Leite
Escrito por Juliana Leite

Deixe o seu comentário