FECHAR X

Aprenda inglês agora!

Preencha os campos abaixo:

Voltar

Cadastre-se com:

ou clique aqui

Aprenda mais

Arrase no inglês no restaurante!

Dica de Inglês - Inglês no RestauranteVamos ver como falar inglês no restaurante?

Seja você um cliente no exterior ou um brasileiro servindo um estrangeiro, o Meuinglês te ajuda a falar inglês no restaurante. Vamos fazer isso em forma de um diálogo traduzido entre os clientes e a recepcionista (hostess) e o garçom (waiter) com vocabulário para você aprender a cumprimentar, pedir uma mesa, sua refeição, fazer o pagamento e se despedir sem fazer feio.

Enjoy!

 

CUMPRIMENTO / PEDIR UMA MESA

Hostess: Hello! How are you today?
Olá, como estão vocês hoje?

Marcelo: We’re good. How are you? We would like a table for 3, please.
Estamos bem. E você? Nós gostaríamos de uma mesa para 3, por favor.

Hostess: Sure! Right this way, please.
Claro! Por aqui, por favor. 

Marcelo: Could we get a table by the window, please?
Nós poderíamos pegar uma mesa perto da janela, por favor? 

Hostess: Sure! Will you need a booster seat for your child?
Claro! Vocês vão precisar de um assento para o seu(a sua) filho(a)? 

Marcelo: No, thanks.
Não, obrigado. 

Hostess: Here is the menu. The waiter will be right with you.
Aqui está o cardápio. O garçom estará com vocês já, já.

Marcelo: Thank you.
Obrigado.


PEDIDO

Waiter: Hi! Good afternoon. I’ll be your waiter for the day. Are you ready to order?
Oi! Boa tarde. Eu serei o seu garçom hoje.Vocês estão prontos para pedir?

Naira: Yes, please. To drink, we would like a pitcher of lemonade, and I’d like the chicken with vegetables and a small green salad with dressing on the side, please.
Sim, por favor. Para beber, nós gostaríamos de uma jarra de limonada, e eu gostaria dofrango com legumes e uma salada verde pequena com o molho separado, por favor.

Marcelo: And I’d like the pasta with white sauce with the steak, please. The kid is having the fish and chips with a side order of vegetables.
E eu gostaria da massa com molho branco com o bife, por favor. Para a criança vai ser o peixe com fritas e uma porção de legumes.  

Mariana: …and a big piece of chocolate cake for dessert!! Yummy!!
…e um pedação de bolo de chocolate de sobremesa!! Hummm!!


PAGAMENTO DA CONTA / DESPEDIDA

Marcelo: Excuse me, waiter! Could we have the bill, please?
Com licença, garçom! Vê a conta para nós, por favor?

Waiter: Sure! Just a minute. Here it is.
Claro! Só um minuto. Aqui está.

Marcelo: Ok…here we go…keep the change. Thank you. See you next time!
Ok… Prontinho…  Fique com o troco. Obrigado. Até a próxima!

Naira: Everything was great. Thank you!
Estava tudo ótimo. Obrigada!

Waiter: Thank you very much. Bye, bye.
Muito obrigado. Tchau, tchau.

 

 

 

Tamara Santana
Escrito por Tamara Santana

Deixe o seu comentário